Jóvenes DFI

 

Noticias....

¿Conoces alguna noticia interesante? Por favor contáctanos.


 

 
TechGirlz (para niñas) y TechBoyz (para niños) son programas de campamentos de verano para niños sordos de entre 12 y 14 años.  Los campamentos se llevan a cabo en el National Technical Institute for the Deaf en Rochester, New York, USA.

Los programas de estos campos están diseñados para ayudar a los niños a aprender acerca de trabajos y carreras en ciencia y tecnología.  Los asistentes aprenderán mediante trabajos prácticos tales como construir sus propias computadoras que luego se las llevan a casa, descubrir los secretos del diseño de la montaña rusa y ser un comandante en una misión simulada a Marte. También conocerán a otros chicos con intereses similares, disfrutarán de actividades sociales y recibirán sus propios uniformes para laboratorio

Las clases en el campo se imparten en Inglés y en idioma de signos.

El National Technical Institute for the Deaf (NTID) es parte del Rochester Institute of Technology. NTID se estableció en 1965 para proporcionar oportunidades universitarias a los estudiantes sordos y con audición limitada.  En el pasado, las personas con audición limitada no tenían acceso a trabajos técnicos.  En la actualidad hay 1,521 estudiantes que asisten a  NTID y proceden de todas partes del mundo.

Traducido al español por Lola de Varas

 

Deaf Child Worldwide es parte de la Sociedad Nacional de Niños Sordos en el Reino Unido.  Está dedicada a ayudar a niños sordos de todo el mundo a vencer la pobreza y el aislamiento.  Han trabajado con asociados en los países en los cuales existen mayores necesidades.  Proporcionan ayuda financiera a  51 organizaciones en  35 países.  Tienen una extensa base de datos en su página Web de tal manera que las organizaciones de alrededor del mundo se puedan poner en contacto y aprender unas de otras.

Una de las organizaciones a las que le brinda apoyo es a SPARK Disability and Development Resource Center en Kenia.  Algunas de las actividades de SPARK son:

Capacitación de voluntarios de la Cruz Roja de Kenia en el idioma de signos de Kenia a fin de que puedan capacitar a otras personas y actuar como intérpretes y defensores de niños sordos.

Proporciona información sobre sordera a los padres de niños sordos.

Proporciona clases en el Idioma de Signos de Kenia para los padres de niños sordos.

Web site:  http://www.deafchildworldwide.info

     Traducido al español por Lola de Varas

 
From New Vision, story by By Maria Wamala

Uganda tiene un nuevo programa para niños sordos pequeños. El nuevo preescolar está localizado en la ciudad de Ntinda. Anteriormente, los niños sordos entraban a los salones de primaria sin ninguna preparación previa. Ahora tiene una bonita escuela donde pueden desarrollar sus habilidades del lenguaje de señas. Uno de los fundadores de la escuela, la Dra. Joyce Nalugya, dice, "Los niños estudiarán, jugarán y se diveritrán en una instalación de aprendizaje tempranamente bien equipada, tal como otros niños en el kindergarten".

Dos organizaciones que han trabajado para establecer esta escuela son Sign Health del Reino Unido y Sign Health de Uganda. El representande de Sign Health del Reino Unido, Matthew Gilbert, dice, "Los niños sordos merecen se ayudados para crecer, con su impedimento, como adultos responsables para que puedan contribuir positivamente al desarrollo político, social y económico del país".

Traducido al español por Heidi Rebeca Rauch

 

La panadería de los Ositos Silenciosos abrió recientemente en Kuala Lumpur, Malasia. Es una panadería operada por el Centro de Servicio Comunitario para los Sordos, a través del programa de Desarrollo del Emprendedor Adolescente.
Dicho programa tiene como objetivo que los adolescentes sordos aprendan a establecer y administrar un proyecto que se convierta en fuente de trabajo y les permita ser independientes.
La panadería contó con el apoyo de la Asociación de Damas Latinoamericanas en Malasia, y la Fundación Hong Leong. Un alumno, Khew Yun Loi, tomó un curso de panadería y ahora se encarga de enseñar a sus ocho compañeros a hacer pan. Ellos hacen y venden aproximadamente 600 hogazas de pan y 5 kilos de galletas todos los días.

 


Traducido al español por Ale Campa

 

 




250 jovenes sordas asistieron la Cumbre de Liderazgo Juvenil 2010 del Deaf Action Center para Niñas sordas y con dificultades auditivas que se llevó a cabo en Plano, Texas, USA.  Las niñas tuvieron la oportunidad de conocer a diversas mujeres sordas y aprender como manejan los problemas de la sordera.

 

Photo from thetimes-tribune.com




Las estudiantes de la Escuela Scranton para Niños Sordos y con dificultades auditivas en Scranton, Pennsylvania, USA limpiaron el Parque Crowley el Día de la Tierra.







La Loud Shirt Day es un evento para recolectar fondos que se lleva a cabo en las escuelas para niños sordos en Australia.  Los participantes que son de toda Australia utilizan las camisas más coloridas durante el dia y hacen una donación especial para ayudar a las escuelas.
 


 


Traducido al español por Lola de Varas

 



Billy Adams tiene 9 años y vive en Estados Unidos.  El es sordo y nació con síndrome de Down.  Recientemente inició su entrenamiento para convertirse en un físico culturista.  El ha estado presentándose en competencias de físico culturismo y ha sido aplaudido de pie.

Photo from www.rt.com
 
Existe un nuevo corto para niños sordos en Rusia.  Los personajes son hermosos perros que se comunican mediante lenguaje de signos.  Estos cortos son un proyecto de una organización denominada Academia de Comunicaciones Abiertas que está ubicada en la ciudad de Kazan.  La directora de la organización, Tatiana Merzylyakova dice que los cortos no solo entretendrán a los niños, sino que además les enseñarán el lenguaje de signos.
El corto se empezará a exhibir en Kazan en Septiembre 2010

Traducido al español por Lola de Varas



Jet Blue es una compañía aérea (aerolínea) en los Estados Unidos. A finales de 2009, un grupo de estudiantes sordos de la Escuela de Rochester para Sordos en Nueva York le hicieron una sugerencia a Jet Blue. Le propusieron a esta aerolínea una nueva forma de hacer el viaje más fácil para la gente sorda. Sugirieron un tablero de mensajes dentro de los aviones. El tablero de mensajes daría información tal como emergencias y clima turbulento. Tres de los estudiantes son: Kenneth Gentzke III, Ashley LaBarge y Marissa Woodruff. Los líderes de Jet Blue dijeron que considerarán la idea de los estudiantes.

 

From TampaBay.com



Los estudiantes de la Escuela Blossom Montessori en Clearwater, Florida, Estados Unidos hicieron un concurso especial para celebrar el día de San Valentín. Los estudiantes compitieron por ser el “estudiante más rojo” y comieron el “almuerzo más rojo”. Los estudiantes se vistieron de rojo, se pintaron el cabello y la piel de ese color para tal ocasión, e incluso usaron colorante vegetal para teñir de rojo el pan de sándwich de sus almuerzos.


Los estudiantes de la Escuela St. John para Sordos en Boston Spa, Reino Unido, recolectaron £330 (US$516) para enviarlos a las víctimas del terremoto de Haití.
 

Traducido al español por Heidi Rebeca Rauch


 

March, 2010
 

Una organización llamada Kroy Sar Thmey ha desarrollado un nuevo diccionario de lenguaje por señas para el idioma jmer en Camboya. Desarrollaron dos diccionarios con más de 1,600 palabras en lenguaje por señas.
 

 

Photo from the London Evening Standard
Cuatro adolescentes sordos del Reino Unido protagonizarán un nuevo melodrama. Este se llama “El chico de antes”. Es una serie de cuatro episodios sobre un fantasma de un muchacho de 1940, quien visita una escuela para estudiantes sordos. La presentación da lecciones sobre la amistad e intimidación.
 
 
Una compañía telefónica en Ghana, Vodaphone, instaló recientemente cabinas telefónicas en dos escuelas para los sordos y ciegos. El objetivo es que a los estudiantes les sea más fácil comunicarse con sus familias y amigos. Las dos escuelas que recibieron las cabinas telefónicas son la Escuela Técnica Superior Mampong para Sordos y la Escuela Akropong para Ciegos.
 

 

Photo from the Canadian Press

Megan Jack es una estudiante de medicina en la Universidad de Manitoba en Canadá. Ella es la primera estudiante sorda en el programa de medicina de la escuela. Megan dice que ha querido ser doctora desde que era niña. Después de que se gradúe, ella será una de los pocos médicos sordos que hay en Canadá.
 

Traducido al español por Heidi Rebeca Rauch


September, 2009      
 

Photo from gla.ac.uk

El Deaf Youth Theatre es un grupo de drama en Escocia.  Recientemente dieron su primera presentación en la ciudad de Glasgow.  El nombre de la obra es "Gone".  Fue escrita y producida por niños sordos.


Una mujer sorda, Ashley Fiolek, se ganó el apodo x super X del final de mujeres en el Centro de Home Depot en Los Angeles, USA. 
 

 


Louis Kissaun es un actor sordo de 16 años en el Reino Unido.  El actúa en el programa de TV llamado "Shameless". 
 

 


Hubo un concierto de música para personas sordas en la ciudad de Cape Town, Sud África.  El concierto se denominó Sencity al cual asistieron aproximadamente 2,000 personas.  Bailaban en un piso que vibraba.  El piso se importó de Holanda.  Hubo músical y olores especiales para igualar la música.