DFI Júnior  

 


DFI E-Correspondentes

Procure por novos amigos


De que idade você quer que sejam os seus novos amigos?
5-8
9-11
12-14
15-17

Você prefere um garoto ou uma garota?
Um garoto
Uma garota

Que idioma você prefere?

Português
Español
Castellano
English
Français
Deutsch
Nederland
日本語
Русский
Italiano
Magyar
Bahasa
Polski
Romanesc
Hindi
Українська
Urdu




 

Adicione o seu nome à lista de
E-Correspondentes Júnior

 

 

 

 

Termos de matemática na Linguagem Americana de Sinais (ASL) e Linguagem Japonesa de Sinais (JSL)

 

Estudantes da Escola para Surdos Rochester nos EUA e da Escola para Surdos de Tóquio Metropolitan Chuo, Japão, estão participando de um projeto especial chamado SEEDS-International (Escola Secundária para Estudante Surdos - Internacional). Primeiramente, os estudantes japoneses visitaram os EUA. Depois, os americanos visitaram o Japão.

 

Neste vídeo, os estudantes americanos e japoneses mostram termos de matemática nas suas línguas de sinais. A professora dos estudantes americanos é a Senhorita Heather Mooney. Os estudantes que aparecem neste vídeo são: Ayumi, Sayaka, Marlena, Brianna, Felicia, Bryanna e Gabby.

 

Todas as palavras são soletradas na linguagem de sinais Americana e, depois, na Japonesa.

 

Matemática
Fração
Álgebra
Formato
Igual
Lição de casa

A tempo/Na hora

Estritamente
Estudo

 

 

 Traduzido para Português por Aline Melero Violini.   

Mais Videos

 


Obrigado por visitar o DFI!
Seus comentários e sugestões são bem-vindos.


 

 

A Sociedade Internacional de Crianças Surdas faz parte da Sociedade Nacional de Crianças Surdas da Inglaterra. Ela ajuda crianças surdas em todo o mundo para que elas superem a pobreza e o isolamento. Eles trabalham com parceiros nos países onde a ajuda é muito necessária. Eles fornecem apoio financeiro a 51 instituições em 35 países. Eles possuem um grande banco de dados no website onde as instituições podem compartilhar experiências e aprender umas com as outras.


Uma das instituições que a Sociedade Internacional apóia é o Centro SPARK de deficiências e desenvolvimento de recursos no Kenia. Algumas das atividades do SPARK são:

Treinamento de voluntários da Cruz Vermelha na lingual de sinais, assim eles podem treinar outras pessoas e atuar como intérpretes em favor de crianças surdas.
 

Fornecer informações sobre a surdez para pais de crianças surdas.

Fornecer aulas de Linguagem de Sinais do Kenia para a família de crianças surdas.
 

Traduzido para Português por Aline Melero Violini. 

 

Helping Children Who Are Deaf: Family and community support for children who do not hear well (Ajudando Crianças com Deficiências Auditivas: Apoio Familiar e Comunitário para Crianças que Não Ouvem Bem)

por Sandy Neimann, Devorah Greenstein e Darlena David

O objetivo deste livro é ajudar pessoas que têm crianças surdas ou com deficiências auditivas em suas comunidades. Muitas vezes, as pessoas, especialmente em países de terceiro mundo, conhecem crianças surdas em suas comunidades, mas suas regiões não dispõem de bons serviços para essas crianças. O livro é um manual para pessoas ou pais que querem ajudar essas crianças.

Os tópicos abordados no livro são: como identificar crianças que têm problemas de audição, a importância do desenvolvimento da linguagem para crianças surdas, como ajudar crianças surdas a aprender a linguagem e habilidades sociais, como ajudar e apoiar pais de crianças surdas, informações sobre aparelhos auditivos e implantes cocleares, prevenção de abuso sexual de crianças e como melhorar a educação de crianças surdas. Para saber mais sobre este livro, por favor visite o site www.hesperian.org.

Traduzido para o português por Patricia e Walter de Castro

 

Programa Escolas da Amizade

Estas são escolas ou classes para alunos surdos e deficientes auditivos que gostariam de entrar em contato
 com outras escolas ao redor de todo o mundo para compartilhar amizade e cultura.

Pessoa de contato: Tatiana Golubeva
Localização: Rússia, Cidade de Omsk

Idade dos estudantes: 14-15 anos

Existem 152 estudantes em nossa escola.
A escola é para pessoas surdas. Há 11 pessoas em nosso grupo. Alguns meninos jogam futebol e vôlei. As meninas também jogam vôlei. Dois garotos estão envolvidos em atividades de desenho e computação gráfica na escola de artes. Há  6 garotas no nosso grupo e 5 rapazes.  

 

Clique aqui para entrar em contato com esta escola


 

Escola para Surdos


 

A Escola Auditiva-Oral Favour é uma escola para crianças surdas na Nigéria. Esta escola não ensina seus alunos por meio da linguagem de sinais. Eles usam o método oral com leitura labial, além de habilidades de escuta/ouvir.

....Continuar


Mais escolas

 

 



Histórias de amigos surdos do mundo todo

Autobiografias

Oi! Sou a Sasha e tenho 13 anos. Moro em Moscou, na Rússia. Sou estudante e curso a sétima série. Sou uma pessoa muito criativa, alegre e animada. Adoro ler e escrever estórias e às vezes componho pequenos poemas. Mas não me preocupo com escrevê-los e então os esqueço! Gosto de costurar e de artesanato. Gosto de fazer pulseiras de contas e de materiais naturais. Também curto pintar murais, fazer pintura em madeira, ir à piscina e adoro inventar coisas novas e interessantes. Adoro o Egito antigo e tudo que se relaciona com ele. Gosto de animais e vivo com o meu cachorro Asya, meu gato Jessie e dois hamsters peludos. Estou muito interessada em fazer novos amigos.
 


 



Branca e os 7 Surdos


 
Francisco Goulão, PORTUGAL



 

 

 


 



 

Notícias....
 

 

Programa para Adolescentes Surdos

 

Este programa para adolescentes surdos foi criado pela organização Juventude para Cristo. Ele foi estruturado para proporcionar mudanças nas relações interpessoais na vida de estudantes surdos ou com perda auditiva parcial.

Ele começou em 2000 pela iniciativa de Bob e Kathy Ayres. A filha deles, Ana, é surda e era adolescente na época. Mesmo já freqüentando uma igreja com um excelente programa para jovens, eles perceberam que Ana não entendia tudo o que estava sendo pregado e discutido. Eles pesquisaram e perceberam que não havia um ministério nacional da juventude alcançando as pessoas surdas e com perda auditiva naquela época. Eles começaram a trabalhar com adolescentes surdos e o seu ministério se tornou um Programa para Adolescentes Surdos.

Para mais informações, por favor, visite o site:  http://www.yfc.net/deafteenquest


Traduzido para Português por Aline Melero Violini. 

Mais notícias....
 


 

© Deaf Friends International, 2001 - 2012 DFI é um projeto do Workers For Jesus  "Um Bom Amigo é um Presente de Deus"