DFI Junior  

 

DFI Brieffreunde für Jugendliche

Neue Freunde suchen

Wie alt sollen deine neuen Freunde sein?
5-8
9-11
12-14
15-17

Suchst du einen E-freund oder eine E-freundin?
E-freund
E-freundin


Welche Sprache ziehst du vor?
Deutsch
Italiano
Español
Castellano
English
Français
Nederland
日本語
Русский
Magyar
Bahasa
Polski
Português
Romanesc
Hindi
Українська
Urdu


 

 

 

Mathematikbegriffe in der amerikanischen Gebärdensprache (ASL) und in der japanischen Gebärdensprache (JSL)

Die Studenten der Gehörlosenschule Rochester in den USA und der Tokyo Metropolitan Chuo in Tokio nehmen an einem besonderen Projekt teil. Dieses Projekt heißt SEEDS- International (Secondary Educational Enrichment for Deaf Students → Sekundarstufe II Bereicherung für gehörlose Studenten). Zuerst besuchen die japanischen Studenten die USA, und dann besuchen die amerikanischen Studenten Japan.

In diesem Video zeigen die US-Studenten und die japanischen Studenten die Mathematik - und Schulbegriffe in ihrer eigenen Gebärdensprache. Die Lehrerin dieser Studenten heißt Frau Heather Mooney. Die Studenten im Video sind: Ayumi, Sayaka, Marlena, Brianna, Felicia, Bryanna und Gabby.

Alle Wörter werden zu erst mit den Finger buchstabiert in ASL(amerikanische Gebärdensprache) und dann in Gebärden ASL gezeigt, dann mit den Fingern in JSL buchstabiert und dann in japanische Gebärdensprache gezeigt.

Mathematik

Bruchrechnung

Algebra

Form

Gleichrechnung

Hausaufgaben

pünktlich

streng

studieren

 

Deutsche Übersetzung von Melanie Foth



Danke für deinem Besuch bei DFI!
Wir lesen gerne deine Kommentare und Vorschläge.


 

 

 


Schulen für taube
Studenten weltweit Fortsetzung





Favour Auditory-Oral School ist eine Schule für schwerhörige Kinder in Nigerien. Diese Schule verzichtet auf die Zeichensprache beim Unterrichten ihrer Schüler.  Stattdessen benutzen sie den mündlichen Ansatz mit Schwerpunkt auf Lippenlesen, Sprechen und Hörverständnis.

Ziel und Vision der Favour Auditory-Oral School sind es, den Schülern ein Lernerlebnis anzubieten, das sie ermöglicht, selbständig, schöpferisch und autonom zu werden sowie eine hochwertige akademische Karriere zu verfolgen. Weiteres Ziel ist es, dass sich die Schüler ganzheitlich in einer „ hörenden ” Welt beteiligen, in dem sie Sprach- und Hörverständnisse durch Training und Übung erwerben.


Andere Schulen


 

 

 



Geschichten von internationalen tauben Freunden

Autobiografien

Sasha
RUSSLAND


Hallo! Ich bin Sasha und bin 13 Jahre alt. Ich lebe in Moskau, Russland. Bin Schüler und in der 7. Klasse. Ich bin eine sehr kreative, lustige und fröhliche Person. Ich liebe es zu lesen und Geschichten zu schreiben. Manchmal dichte ich kurze Gedichte. Doch ich nehme mir nicht die Zeit sie aufzuschreiben und dann vergesse ich sie! Ich genieße es zu nähen und basteln. Ich mache gerne Armbänder aus Perlen und Naturmaterialien. Außerdem mache ich gerne Wandmalerei, Holzmalerei, gehe gerne in den Pool. Und ich liebe es neue und interessante Sachen zu machen. Ich liebe es altägyptisch und was alles damit zu tun hat. Ich liebe Tiere und lebe mit meinem Hund Asya, meiner Katze Jessie und 2 pelzige Hamster. Und ich freue mich riesig neue Freunde kennenzulernen!

 


 



 

 

 


 



 


In den Nachrichten....
 

Deaf Teen Quest, was ungefähr mit  „Taube Teens-Initiative” übersetzt werden kann, ist ein Programm der Organisation Youth For Christ (Jugend für Christus).  Ziel ist, nachhaltige lebensändernde Relationen unter tauben und schwerhörigen Studenten zu fördern.

Im Jahre 2000 wurde Deaf Teen Quest von Bob und Kathy Ayres begründet. Ihre Tochter Ana ist taub und damals war sie eine junge Teenagerin. Die Kirche der Familie Ayres hatte zwar ein ausgezeichnetes Jugendprogramm, aber trotzdem hatten sie das Gefühl, Ana konnte nicht alles verstehen. Also haben sie die Möglichkeiten erforscht und es stellte sich dabei heraus, es gab damals keine Jugendmission, die junge Tauben und Schwerhörigen auf nationaler Ebene betreute .  Also fingen sie selbst an, mit tauben Teenagern zu arbeiten und aus ihrer Missionsarbeit entstand Deaf Teen Quest.

Wenn du mehr über Deaf Teen Quest lernen möchtest, besuch ihre Webseite bei  http://www.yfc.net/deafteenquest

 

Deutsche Übersetzung von Jack Speese

Weitere News....
 

 

 

Hilfe für Kinder, die gehörlos sind: Familien - und Gemeindeförderung für Kinder, die nicht gut hören können

von Sandy Neimann, Devorah Greenstein und Darlena David

Das Ziel dieses Buches ist es Menschen zu helfen, die gehörlose Kinder in ihrer Gemeinde haben. Oft kennen die Menschen, besonders in den dritte Weltländern, gehörlose Kinder in ihrer Gemeinde, doch haben sie keinen guten Service für gehörlose Kinder in ihren Regionen. Das Buch ist ein Handbuch für Menschen und Eltern, die Kinder helfen wollen.

Die Themen im Buch sind: Wie man Kindern erkennen kann, die Hörprobleme haben, die Bedeutung der sprachlichen Entwicklung für gehörlose Kinder, wie man gehörlosen Kindern beim Lernen der Sprache und sozialen Kompetenzen helfen kann, wie man Eltern von gehörlosen Kindern helfen und unterstützen kann, Information über Hörgeräte und Cochlea- Implantate, Prävention von sexuellen Missbrauch von Kindern und wie man die Ausbildung von gehörlosen Kindern verbessern kann. Wenn Sie mehr über dieses Buch erfahren möchten, bitte besuchen Sie die Internetseite: www.hesperian.org
 

Deutsche Übersetzung von Melanie Foth


 

© Deaf Friends International, 2001 - 2012 DFI ist ein Unternehmen der Arbeiter Für Jesus   "Ein guter Freund ist ein Geschenk Gottes"